Læsere sender ord allevegne fra

Skrevet af dec 21, 2017

Hver dag får jeg julegaver. Breve og mails, beskeder og pakker fra læsere, der har læst eller deltagere i de debatter og foredrag, jeg har holdt.
Det er lutter tænksomme gaver, der hver gang bevæger mig, og de kommer allevegne fra. Senest er de også kommet fra Holland, Sverige og Spanien, hvor bogen er blevet udgivet i år.
Lige før jul, tirsdag 19. december kl. 10.35, skriver hollandske Tom Ribbens for eksempel efter læsning af den hollandske oversættelse fra i sommer:

Good morning Charlotte,
For me it’s special, first that someone has that kind of experience you had and I recognize. Second that the words you give it, are the same as I do.
…. sorry for my bad English….
Greetings from Tom Ribbens

Dagen efter ligger der en mail fra Rune Henriksson, der har læst interviewet i Dagens Nyheter om den svenske udgave af ”Jeg mødte Jesus”:
Intressant artikel om dina ljusupplevelser från den andliga världen. Roligt att få ta del av dina erfarenheter och arbetet med att tolka vad detta kan vara. För min del har jag också haft en kort sådan upplevelse, där jag såg delar av en känd staty Den uppståndne Kristus av Bertel Thorvaldsen. Det var en upplyftande syn för mig. …
God Jul o Gott Nytt År

Tidligere på året, 29.september, sender Pia Thorstensson disse ord:
Tusen tack för din bok- ”Jag mötte Jesus”! När jag såg titeln var jag bara tvungen att köpa den. Din historia försatte mig i ett saligt igenkännande tillstånd, där mitt hjärta fylldes. En sådan viktig bok, behövs för många att finna tröst i, för att förstå hur älskade vi är hela tiden.

20.september skriver professor i medicin ved University of Utrecht, Pim van Lommel:
I would like to thank you for writing your book ‘The day I met Jesus’ … I have read your book with great interest, because I have met many, many people who have experienced a Near-Death Experience (NDE), and many of them have met Jesus, or a Being of Light, during their experience.
I am a cardiologist who studied NDE for more than 30 years. I have written quite a few scientific articles about NDE and I have written a book, which has been translated in many languages.
It is indeed very important that you write and talk about your experience. It can change people in understanding about the higher aspects of consciousness, which is beyond time and beyond space. …
With warm regards, and thank you again for your book,
Pim van Lommel

22. juni får jeg et brev på tysk fra en hollandsk læser, Christine Rats:
Liebe Charlotte Rorth,
Ich las Ihr Buch ‘Der Tag, als Ich Jesus begegnete’. Es ist gut, dass Ihre Zeugnisse in der Welt sind. Durch Ihr Buch haben Sie Ihre Erfahrungen mit mir geteilt.
Ich verstehe Sie sehr gut.
Vielen Dank für Ihre ehrliche persönliche Geschiechte. …
Liebe Grussen,
Christine Rats

20.juni har Adriaan van Spanje direkte ros i en mail til mig:
It is a most needed book in these times and your book has an important bridging function. It is open, honest and courageous. Thank you for it.

Også ”hjemme” i Spanien er der mange reaktioner. 24. april skriver Loly Viñas:
Hola, escribo en español porque según el libro conoces el idioma.
Esta mañana fui a la librería a comprar un libro en concreto y cuando estaba allí charlando con la dependienta cogí tu libro, nunca lo había visto ni había oído hablar de él. Simplemente lo cogí y lo compré.
Lo leí en dos horas, no podía creerlo aunque ya me voy acostumbrando a estas sincronias que desde hace ahora un año son parte de mi vida.

3.april får jeg en varm mail fra Leire Quintana, spansk forfatter:
Thank you so much for your wonderful book. I read it through in three days! It amazed me how clase I felt of your experience although I did not go through nothing similar. But it opened a space I clearly recognize. It is a space of intimacy and joy in the presence of Jesús.